Anna Kavan - buz
Title | Anna Kavan - buz |
---|---|
Author | |
Abstract | " 'orda çalışırken rahatsız olmazsınız, çok sakindir. ev caddenin aksi yönüne bakar, denize karşıdır: hem oraya kimse gitmez.' adamın işbirliği değerliydi, bu yüzden konuşmayı sürdürmek için insanların neden fiyordun civarından uzak durduklarını sordum. 'çünkü dipte yaşayan ejderlerden korkuyorlar.' ona baktım, şaka yaptığını düşünüyordum; ama yüzü alabildiğine ciddiydi, sesi renksizleşmişti. telefonu olan ve ejderlere inanan biriyle hiç karşılaşmamıştım." |
Item Type | blogPost |
Website Type | blogger |
Source | kurtlu kitap |
URL | http://ninglundecember.wordpress.com/2008/06/17/a-20th-century-author-i-had-never-read-before/ |
Date | 06/06/2010 |
Language | Langues |
Tags | |
Accessed | 2014-04-17 15:01:00 |
Anna Kavan - buz
date
- 06/06/2010
identifier
- N37d06252d10b4659b5aa71f5859963a7
subject
- Ice
title
- Anna Kavan - buz
abstract
- " 'orda çalışırken rahatsız olmazsınız, çok sakindir. ev caddenin aksi yönüne bakar, denize karşıdır: hem oraya kimse gitmez.' adamın işbirliği değerliydi, bu yüzden konuşmayı sürdürmek için insanların neden fiyordun civarından uzak durduklarını sordum. 'çünkü dipte yaşayan ejderlerden korkuyorlar.' ona baktım, şaka yaptığını düşünüyordum; ama yüzü alabildiğine ciddiydi, sesi renksizleşmişti. telefonu olan ve ejderlere inanan biriyle hiç karşılaşmamıştım."
date submitted
- 2014-04-17 15:01:00
is part of
- N5879db1f70e349bf9bdfc6e1c27b33f3
biblio#authors
- Nfa1e7047ffc4422c807d245b1af1d4b9
link
- #item_332
22-rdf-syntax-ns#type
- http://purl.org/net/biblio#Document
export#item type
- blogPost
export#language
- Langues
export#type
- blogger
has part
- #collection_6 None
22-rdf-syntax-ns#value
- N37d06252d10b4659b5aa71f5859963a7 None